3 Jobs for Interpreter/ Translator found
【営業】ゴム成形品メーカー(未経験者大歓迎)ID:71298
50,000 THB ~ 70,000 THBAyutthaya仕事内容
会社概要:ゴム成形品の製造および販売同社で働く魅力:●タイ語を活かせる●ご経験・希望に合わせて営業事務・営業に挑戦できるキャリアパスがあります!業務内容:未経験の方はまずは内勤営業を担当いただき、徐々に外勤営業も経験いただきます。経験者の方は外勤営業として既存顧客を担当いただく予定です。・問い合わせ対応・客先訪問(MDに同行いただきます)・見積、請求書の作成・お客様、日本本社から依頼を受けた資料の作成・製品提案採用依頼:増員募集従業員数:118名
福利厚生
・ビザ、労働許可証(入社半年後に実費精算)
・医療保険
・プロビデントファンド
・賞与(年1回 昨年実績4か月)
・昇給(年1回 平均4%)
・有給(初年度6日 試用期間後)
・生活手当(700THB)
・皆勤手当て(1か月連続で700THB、2か月で800THB、3か月で900THB、4か月以降1,000THB)
・食事無料
・通勤手当 月1000THB(利用可能なシャトルバスは工場周辺のみあります。)
・社用車利用可能(顧客訪問時)
・PC、携帯支給【中国語通訳、営業】日系電子部品メーカー(中国語必須)ID:70285
45,000 THB ~ 55,000 THBBTS (Sukhumvit Line)仕事内容
【おすすめポイント】- 国際的な環境での経験を積むことができる!- 多言語スキルを活かせる!- バンコク市内中心部に位置し、アクセス良好【同社について】エレクトロニクス業界において幅広い製品を提供する日系企業のタイ拠点です。主にタイ地域にてプリント基板(PCB)用部材の販売を行っています。【業務内容】- ローカルスタッフと中華系顧客の間での通訳・調整- MDと中華系顧客の間での通訳・調整- 一部日系顧客の対応- 顧客からの問い合わせへの回答- 製品情報、見積もり、信用条件、その他情報提供- 価格、販売条件、契約内容の交渉- 顧客状況の報告【採用背景】事業拡大に伴い、増加する中華系顧客への対応強化【面接方法】書類選考面接(対面またはオンライン)
福利厚生
・有給(初年度7日)
・プロビデントファンド
・日本語手当
・通勤手当(実際にかかった費用負担/公共交通機関)
・タイ国社会保険
・グループ医療保険
・健康診断
・賞与(実績2.5カ月)
・カンパニートリップ(日本、ベトナム等)
・カンパニーディナー【総務・通訳】日系自動車部品メーカー(タイ語が活かせる)ID:69202
70,000 THB ~ 100,000 THBChonburi仕事内容
この度は現地化に伴い、タイ語堪能な方に総務兼通訳業務をお任せできればと思います。たくさんの方からのご応募お待ちしております。【業務内容】- 通訳業務(社内コミュニケーションや会議内通訳)- 人事 (従業員の福利厚生、手当の確認)- 購買や経理業務のサポート- ジェネラルマネージャーのサポート- その他、依頼された業務
福利厚生
・ビザ、労働許可証支給
・タイ国社会保険
・その他保険:応相談
・携帯電話(ポジションに応じて)
・制服
・賞与(年1回)
・昇給(年1回)
・有給(試用期間後 6日)
・退職金積立